把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

翻譯理論

搜索 導(dǎo)航
超值滿減
2018年4月11日外交部發(fā)言人耿爽主持例行記者會(huì)(中英對(duì)照)
2018-04-23 09:00:31    譯聚網(wǎng)    中華人民共和國(guó)外交部    



  問(wèn):王毅國(guó)務(wù)委員兼外長(zhǎng)訪問(wèn)日本時(shí)將討論哪些話題?中方期待訪問(wèn)取得哪些成果? 


  答:我剛才已經(jīng)說(shuō)了,王毅國(guó)務(wù)委員兼外長(zhǎng)這次正式訪日,是兩國(guó)加強(qiáng)高層交往和溝通的重要舉措,我們希望雙方通過(guò)此訪增進(jìn)互信,積累共識(shí),管控分歧,進(jìn)一步鞏固中日關(guān)系改善勢(shì)頭。 


Q: What topics will come up in State Councilor and Foreign Minister Wang Yi's discussions with the Japanese side this time? What is China's expectation for the outcomes of this visit? 


A: As I said, State Councilor and Foreign Minister Wang Yi's official visit to Japan this time makes an important move for the two countries to step up high-level exchange and communication. We hope this visit will strengthen mutual trust, build consensus and manage differences between the two sides, thus further consolidating the momentum of improving China-Japan relations. 


  剛才我也介紹了,王毅國(guó)務(wù)委員兼外長(zhǎng)此次訪日期間,還將與日本外相河野太郎主持召開(kāi)第四次中日經(jīng)濟(jì)高層對(duì)話。 


  問(wèn):據(jù)報(bào)道,澳大利亞高官昨天稱,澳將高度關(guān)注他國(guó)在澳鄰國(guó)和太平洋島國(guó)建立軍事基地的舉動(dòng),中方似乎正在增加在太平洋地區(qū)的活動(dòng)。中方對(duì)此有何評(píng)論? 


In addition, State Councilor and Foreign Minister Wang Yi will also co-chair the 4th China-Japan High-Level Economic Dialogue with Japanese Foreign Minister Taro Kono. 


Q: According to reports, a senior Australian official said yesterday that they would view with great concern the establishment of any foreign military base in Pacific Island countries and their neighbours, and China seems more engaged in the Pacific region. What's your comment? 


  答:澳大利亞方面的有關(guān)說(shuō)法純屬子虛烏有,瓦努阿圖方面已經(jīng)就此事作出了澄清。 


  我想指出的是,中方與有關(guān)南太島國(guó)在各領(lǐng)域開(kāi)展的務(wù)實(shí)合作有力地促進(jìn)了有關(guān)國(guó)家的經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展,受到當(dāng)?shù)卣腿嗣竦臒崃覛g迎。 


A: Such allegation of the Australian side is sheer fiction, and Vanuatu has clarified on this matter. 


I would like to point out that the practical cooperation between China and South Pacific island countries in various fields has effectively promoted local socioeconomic development and been warmly welcomed by local governments and people. 




[上一頁(yè)][1] [2] [3] [4] [5] [6] [下一頁(yè)] 【歡迎大家踴躍評(píng)論】

上一篇:2018年4月12日外交部發(fā)言人耿爽主持例行記者會(huì)(中英對(duì)照)
下一篇:2018年4月10日外交部發(fā)言人耿爽主持例行記者會(huì)(中英對(duì)照)

微信公眾號(hào)搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語(yǔ)學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)理論文章






PC版首頁(yè) -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們