把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

翻譯理論

搜索 導(dǎo)航
超值滿減
2019年2月11日外交部發(fā)言人華春瑩主持例行記者會(huì)(中英對(duì)照)II
2019-02-15 09:36:11    譯聚網(wǎng)    中華人民共和國(guó)外交部    


  關(guān)于你提到有關(guān)委內(nèi)瑞拉局勢(shì)問題,我們希望委內(nèi)瑞拉的事務(wù)由委內(nèi)瑞拉人民在憲法和法律的框架下,通過和平對(duì)話和政治途徑解決。因?yàn)橹挥羞@樣做,委內(nèi)瑞拉才能實(shí)現(xiàn)真正的長(zhǎng)治久安。中方支持國(guó)際社會(huì)為此所做努力,希望各方都能夠?yàn)槲瘍?nèi)瑞拉問題和平解決發(fā)揮建設(shè)性作用。中委關(guān)系是正常的國(guó)與國(guó)關(guān)系,務(wù)實(shí)合作由來已久,一直本著平等互利、共同發(fā)展和商業(yè)化原則進(jìn)行,合法合規(guī),利國(guó)利民,無論局勢(shì)怎么變化,都不應(yīng)該受到任何損害。中方將本著平等互利、合作共贏、共同發(fā)展的原則,持續(xù)推進(jìn)同委內(nèi)瑞拉各領(lǐng)域交流合作。

  問:據(jù)報(bào)道,有17名澳大利亞居民被拘禁在新疆。你能否證實(shí)?

  答:我沒有聽說,也不了解情況。請(qǐng)你提供更具體的名字和信息,以便我們幫助你核查。


As for the situation in Venezuela, we hope that the Venezuelan people could sort out their own matters and resolve the issue through peace dialogues and political means under the legal framework in accordance with their Constitution. Only in this way can Venezuela realize enduring stability and order in the real sense. China supports the efforts made by the international community to achieve this end and hopes that all parties could contribute constructively to the peaceful settlement of the Venezuelan issue. The relationship between China and Venezuela is a normal one between two states. Our two sides have been conducting practical cooperation for a long time following the principle of equality, mutual benefit, common development and commercial rules. Such cooperation complies with laws and regulations and has benefited the two countries and peoples, and therefore should stand beyond any harm no matter how the situation on the ground may change. China will continue to advance its exchanges and cooperation with Venezuela in various fields in accordance with the principle of equality, mutual benefit, win-win cooperation and common development.


Q: There are some reports that talk about 17 Australian residents who are being detained in Xinjiang. Can you confirm this information?


A: I haven't heard of that and have no relevant information. It would be better if you provide specific names and their information so that we can help you check out the situation.


[上一頁(yè)][1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 【歡迎大家踴躍評(píng)論】

上一篇:駐英國(guó)大使劉曉明在祝勤公使離任暨陳雯公使到任招待會(huì)上的講話:《接過夢(mèng)想接力棒 中英友好再起航》(中英對(duì)照)
下一篇:2019年2月11日外交部發(fā)言人華春瑩主持例行記者會(huì)(中英對(duì)照)I

微信公眾號(hào)搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語(yǔ)學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)理論文章






PC版首頁(yè) -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們