把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

行業(yè)文章

搜索 導(dǎo)航
超值滿減
or的譯法
2018-09-01 11:02:01    etogether.net    網(wǎng)絡(luò)    



1. 當(dāng)or連接兩個(gè)對等成分,如詞或短語,表示“選擇”概念時(shí),可譯為“或”、“或者”等,或用漢語的頓號(hào)代替,或按漢語的習(xí)慣而譯。如:

* Gears are used to increase or decrease the speed and torque of shafts.

齒輪用來增大或減小轉(zhuǎn)軸的速度或轉(zhuǎn)矩。

* Thus work is done when a weight is lifted, or a spring is stretched, or a gas is compressed in a cylinder.

因而當(dāng)一重物被舉起時(shí),或一彈簧被拉伸時(shí),或氣體在氣缸中被壓縮時(shí),也就做了功。?


2. 當(dāng)or連接兩個(gè)同義詞或同義短語,或同一事物的不同表達(dá)時(shí),or可譯為“即”、“也就是”、“等于”等。如:

* Oxidized metals can be reduced, or separated from nonmetals, and in that way be made pure again.

氧化了的金屬可以還原,也就是可以和非金屬分離,從而又變成純金屬。

* Glass and rubber are non-conductors or insulators.

玻璃和橡膠是非導(dǎo)體,即絕緣體。


3. 當(dāng)or連接的短語表示讓步概念時(shí),可譯為“不論”。如:

* The parts, square or rectangular, should be ground to fit the seat snugly in order to avoid leakage of the fluid.

這些零件,不論是方形的還是矩形的,均應(yīng)磨削使其與安裝座緊密結(jié)合,以防漏油。




[1] [2] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評(píng)論】

上一篇:常用主從連接詞as的譯法
下一篇:句中分量的翻譯

微信公眾號(hào)搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)行業(yè)文章






PC版首頁 -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們