把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

翻譯理論

搜索 導(dǎo)航
超值滿減
中華人民共和國憲法(中英對照)II
2018-01-15 10:04:52    譯聚網(wǎng)    法律翻譯網(wǎng)    


  國家提倡愛祖國、愛人民、愛勞動、愛科學(xué)、愛社會主義的公德,在人民中進(jìn)行愛國主義、集體主義和國際主義、共產(chǎn)主義的教育,進(jìn)行辯證唯物主義和歷史唯物主義的教育,反對資本主義的、封建主義的和其他的腐朽思想。


  The state advocates the civic virtues of love of the motherland, of the people, of labour, of science and of socialism. It conducts education among the people in patriotism and collectivism, in internationalism and communism and in dialectical and historical materialism, to combat capitalist, feudal and other decadent ideas.


  第二十五條 國家推行計(jì)劃生育,使人口的增長同經(jīng)濟(jì)和社會發(fā)展計(jì)劃相適應(yīng)。


  Article 25 The state promotes family planning so that population growth may fit the plans for economic and social development.


  第二十六條 國家保護(hù)和改善生活環(huán)境和生態(tài)環(huán)境,防治污染和其他公害。


  Article 26 The state protects and improves the environment in which people live and the ecological environment. It prevents and controls pollution and other public hazards.




  國家組織和鼓勵植樹造林,保護(hù)林木。


  The state organizes and encourages afforestation and the protection of forests.




[上一頁][1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】

上一篇:中華人民共和國憲法(中英對照)III
下一篇:中華人民共和國憲法(中英對照)I

微信公眾號搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)理論文章






PC版首頁 -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們